第103章(1 / 2)

公子晋阳 吴沉水 2474 字 2个月前

下部 第 19 章

那一日,萧墨存其实并无神智昏迷,他只是很累,长时间的心力透支令他骤然觉得万般无意义,在几乎被强暴了之后,他实在提不起精神劳心劳力对付皇帝,因而也就不愿睁开眼睛。

他知道自己被挪到韬光殿暖阁之中,也知道太医王文胜等人又一次聚集在自己床头。他也知道当天夜里,皇帝纡尊降贵,与自己同榻而眠,那双手臂极为轻柔地拥着自己,似乎怕触疼自己身上的伤处。只是历经了白天那些粗暴的对待,这样的轻柔,除了显得姗姗来冲和矫情之外,又有何用呢?这个帝王,深沉决断,睿智果敢,却为何总也不明白,人不是物件,不是小猫小狗那般的宠物,人的心,一旦伤了,便很难消弭那道裂痕,更何况是被他如此践踏摧毁?

萧墨存知道,躺在身边的这个专横的男人,实际上心里并不好过,他夜里安寝得并不好,有时候会在梦中莫名其妙地拥紧自己,有时候醒过来了,总在贪婪地注视着自己,偶尔轻微地,叹一口长气。

那种眷恋和不舍,即便刻意闭上眼不去看,背过身不去想,可也无法完全忽略。

是的,较之后宫垂坐日暮,乞怜雨露的妃子们,皇帝待自己,确实与他人不同。但这种不同却很有限度,它或许夹杂着占有欲,夹杂着所求不得而变本加厉的执着;带着帝王高高在上,颐指气使的施恩;如对待宠物那般赏玩和收藏的兴致,以及,对待可加利用之人必要的安抚和笼络;所有这些,组合成帝王的“喜欢”。这种喜欢很真实,真实到,萧墨存即便百般不屑,可仍然可以轻易探析,轻易知晓;可同时又很虚伪,因为,这种喜欢从来不会触及帝王的既得利益,不会危害到帝王的权力掌控,一句话,皇帝本人,根本不会为他的喜欢,付出什么实质性的东西。

但是,就是如此廉价的喜欢,却由不得你拒绝,由不得你否认,由不得你不回应。

萧墨存悲愤的地方,是在这里。

那场由萧宏铖亲自策划的变故,站在同为男性的立场,萧墨存其实能够理解皇帝的用意,不在其位不谋其政,对皇帝那些“不得已”,萧墨存也明白,确实有不得不做的原因。

但是,同样不可否认的是,这场变故,几乎如席卷一切的龙卷风一般,将他在这个时空苦苦维系,努力坚持和珍视的东西,几乎都毁灭殆尽。身体毁了,感情也毁了,信任也毁了,希望和期待也毁了,他从此卷入无穷无尽的苦痛和悲愤之中。这不是道歉就能解决的事,也不是弥补就能忘却的回忆,它触及的是一个人如何生活,如何确认自我的价值原则问题。萧墨存扪心自问,自己即便再宽以待人,也无法做到与皇帝握手言和,更那堪再屈就於他的身下,做他的娈宠?

人之将死其言也善,但这个善的尺度,却不是说什么都可以原谅,什么都可以无原则地退步,若是自知人之将死,就索性心安理得享用起皇帝的恩宠,乖乖做那被整个后宫嫉恨的琼华阁主子,那么之前那么长时间的坚持和抗争,不就皆成笑柄?自己与那满朝识时务,通人情的练达官员,又有何区别?

正是因为快捱不下去了,萧墨存才要不惜一切,离开皇帝的身边。他的想法很多,但有一种最基本的愿望,便是在离开这个人世的时候,他希望自己,能呼吸口自由的新鲜空气,能不要死在所厌恶之人的怀里,

确实,经历了这么多事情,再没有什么比作为皇帝心爱的宠臣而死,身后接受百官祭奠,祭文上写他“殚精竭虑,为帝分忧”更滑稽的了。

他在这个时空的生活,所付出的真诚,所被践踏的尊严,已经够像个笑话,无需在死后,还继续像个笑话存在着。

“墨存,朕到底要将你如何是好?”

耳边传来皇帝幽幽的叹息声,下一刻,抱着他的双臂收紧,皇帝将头埋入他的颈项肩头,深吸了一口气,又问:

“墨存,朕到底要将你如何是好?”

我要你从此放手,任我自由;我要你承认我有与你同样平等的灵魂,尊重我也有选择自己生活的权力;我要你让我一个人,孤独而有尊严地死去,这些,你能答应吗?

萧墨存闭紧双目,一动不动,任他抱着,半响,皇帝渐渐松开他,在他脸上烙下一吻,轻声道:“睡吧。”

次日,皇帝上早朝,萧墨存在宫人为其抆拭身体之际,募地睁开双眼,倒将服侍的宫女吓得倒退数步,方醒悟过来跑出去喊道:“侯爷醒过来了,侯爷醒过来了。”

门外一阵脚步纷乱,好些奴才快步排队进来。一位身穿杏色首领太监服的太监笑眯眯走了进来,行礼道:“侯爷这一觉可好睡,把咱们万岁爷都急坏喽,可喜如今醒过来,先就着奴才的手,喝口水吧。”

萧墨存认得此人,是皇帝近身侍从的头头,宫里的首领太监秦公公。想不到此番一病,住的地方规格升高,连服侍的人,级别也比以前的强。他冷眼旁观那秦公公指挥人将自己扶起坐好,一路伺候自己漱口抹脸,再亲自倒水喂到自己唇边,连番动作一气呵成,且行云流水,不似别的奴才那般缚手缚脚,卑躬屈膝,反倒轻柔自然,体贴入微,这等伺候人的功夫,比之林公公之流,更胜一筹。

萧墨存含了一口水,入口参味甚浓,他蹙眉,哑声道:“是参汤?”

“是。”秦公公笑眯眯地回道:“这可不是寻常人蔘,是雪参,漠北雪域里产的,极是难得,最是适合侯爷如今调养身子。”

萧墨存又喝了一口,摇摇头,道:“既这么难得,就赏你吧,也省得在我这糟蹋了。”