第138章 Chapter13章8(1 / 2)

七月二日的午后, 英国最东部的洛斯托夫特小城港口清冷。

此处和泰晤士港截然不同,没有经年不散的雾,没有川流不息的车马,更没有形形色色的世界各国来客。

港口仅停泊了三两艘渔船, 当大西洋出版社租借的游轮远远驶来时, 它格外显眼。

老渔夫拿着渔网准备出海, 刚好遇见了游轮入港也就好奇地驻足围观了起来, 顺便向码头上等待上船的人搭话。

“这位先生,您和那些客人都是要乘坐游轮出海”

码头上,一共有十四人在等待,从站位可见分成了四波。

两位红头发,很明显是祖孙俩, 身边陪着一位老管家。

一位法式着装的中年女士,脖子上带着珍珠蓝宝石项链, 手指上偌大的红宝石戒指也格外耀眼。

身边跟着三位年轻男人。男人们明明衣着用料与佩饰讲究, 但看神态难免像是女人的侍从。

只见一个为女人打遮阳伞,一个为她摇着扇子,另一个手中拿着玻璃饮料瓶,像是女人一声令下就要给她端茶送水。

隔了几米远, 又站了三男三女,瞧着像是相互认识的三对情侣。

情侣们时不时偷瞄着法国女士, 然后相互挤眉弄眼, 像是在说「中年女人与三个年轻男人, 是不是金主与情夫的关系」

除了十三个人之外,玛丽独自呆在了另一侧。

她没有看大海,而是看向了云海涌动的天,然后就听到了老渔夫的搭话。

“是的, 我们这些人要去德比岛度假。”

玛丽说着,指了指天空的云层,云是绚烂的紫红色。

“瞧您的渔网,我猜测您一定是常年出海捕鱼的高手。恐怕只有像您这样的老海狼才能解答我的疑惑,今天的云是不是漂亮得有点不正常”

一张渔网能看出谁是抓鱼高手吗

当然可以,从编织网的材料、孔洞大小、甚至是拿网者的手部老茧都可见一斑。

老渔夫觉得这位年轻人很会说话,也乐得说了两句实话。

“先生,您问对人了。我在北海打了三十年的鱼,对于这里的天气了如指掌。别看现在风平浪静,但不出五天,必有飓风来袭。如果您要去德比岛却不必太担忧,那里翻修了一座古堡,足以应对暴风雨天气。”

五天

海岛度假只有四天,把今天计算在内,第四天上午返程就会回到伦敦。

气象有变,这却在意料之外。

玛丽计算着行程,如果一切顺利,此次度假不会遭遇飓风袭击。

她又顺便问了几句德比岛的近况,“听您的语气,似乎知道一些岛上古堡的事”

“是了,三年前小岛换了新主人。佩奇先生常常从我们这里订购新鲜鱼虾。”

老渔夫表示佩奇岛主大方又热情,“听说他不是英国人,似乎是从南欧来的,那就不奇怪了,不是吗”

南欧人,在某些刻板印象中性格热情奔放。

玛丽没有辩驳个体与群体的差异性,而是打听更多的古堡之事。

“如此说来,佩奇岛主并不排斥客人登岛了是不是经常将古堡租借出去举办各类度假活动”

老渔夫没有特别关注过,“那就不清楚了。总得来说,我们只日常食材,举办宴会的菜品应该是另外采购吧。”

玛丽微微颔首,就她所知,此次度假联欢活动的食物都是出版社采买的,随着游轮一起送到岛上。

至于那位佩奇岛主,外界尚未听过他的姓名,只知道有个西班牙人三年前接手了德比岛的产权。

说话间,游轮靠岸,码头上等待的人群准备上船。

玛丽也提起了行李箱朝着。走了几步,又折返找上老渔夫,取出随身记事本刷刷写了几笔,将便条与五英镑一起递出。

“老先生,请您帮个忙。等到飓风过境后,如果您没能收到我平安归来的消息,能不能拍一份电报去伦敦请我的朋友华生先生来此,组织一场救援。”

“啊”

老渔夫没有着急去拿五英镑,他扫了一眼便条落款是,有点迷糊了。“救援去德比岛吗您是担心游轮出现纰漏,没法将你们安全送回来”

玛丽避重就轻,“游轮不会一直停靠德比岛。在暴风雨过境后,你们当地人比游轮海员更了解这片海域的情况,不是吗“

对是对。

老渔夫很有自信,他们这些渔民对北海的了解很深。

只是有一点点小问题,面前这位先生是不是有点谨慎过度了何况,即便要找外援,也不该找上萍水相逢的他吧

“您收下吧,这是预支的电报费用。事后再算救援费,非常感谢。”

玛丽不由分说地留下了便条与钱币,然后头也不回地跑向游轮。

不是杞人忧天。

出版社租用的游轮并不停靠德比岛。今天送众人登岛后,游轮返回泰晤士港,在七月五日上午再来接众人回伦敦。

谁想到将要登船,意外发现海外孤岛古堡很可能撞上了即将出现的飓风,那就不得不让人心生警惕。即便是庸人自扰想多了,也就是白送五英镑而已。

“哎”

老渔夫一脸懵地被塞了钱,但再抬头发现人已经跑得没了踪影。

“明顿先生,欢迎您的到来。”

大西洋出版社负责人希普利微笑着看向最后上船的这位。“悄悄告诉您一个好消息,「大红帽」这次来参加联欢活动了。”

插画师小灰狼对外没有公开过身份,但在大西洋出版社高层并不是秘密。原因很简单,这位是美国黄金海岸出版社的股东之一。

大西洋出版社与黄金海岸出版社是合作关系,那才有了小灰狼没有出名前,仅仅作为甜食品鉴的书迷,其赠画能顺利送到「大红帽」手中。

若非如此,偌大一个出版社每天不知要收到多少读者来信,而「大红帽」本人的原则是除了交稿之外琐事不管,怎么可能刚刚好收到了小灰狼的画稿

19世纪也有追星黑箱操作。你我本无缘,全靠我花钱。

对此,玛丽毫不避讳地承认,最初在美国想到以书迷身份送出配图插画,是想见一见与罗曼夫人长相相似的雨天老妇人。

因为怀疑「大红帽」、下雨天收下她伞的老妇人、罗曼夫人是同一个。

不料甜食插画集尚未完成,先在德国柏林遇上了迈克罗夫特。

除了没得到对方亲口承认,基本已经能确定亲爱的福尔摩斯先生就是罗曼夫人。

那么还要继续画完甜食品鉴的配图插画吗

玛丽不喜半途而废,也想送出这一份礼物。虽然她的空闲时间有限,但一年半载抽空还是完成了画册集。

趁着今年度假邀请函发出的时机赠画,也是好奇「大红帽」会不会凭着画就认出她,或是会一改以往拒绝出席活动的作风同来小岛

答案,令人愉悦。

玛丽稍稍和希普利交谈了几句,就请他带路去拜访「大红帽」。

碧海蓝天。

游轮甲板上,宾客三三两两。

将要登岛的三十八人都已经到齐。

甲板上却只有二十人,像是红发祖孙与老管家就没有出来吹海风。

这会希普利悄声说到,三十八人不全是宾客。

除了他与助理之外,正式受邀去海岛度假的是12位作家与4位合作商代表。但16人之中有的带了伴侣,有的带来侍从。

“明顿先生,像您这般孤身前来的合作商可不多见。”

希普利压低了声音,指出合作商之一是码头见过的法国贵妇。“那是美丽纸业的芭比夫人,和她的三位男宠。”

还有两位合作商代表不在甲板上。

希普利说一位是有洁癖的哈伯德带上了三位仆从,而另一位是带了两位女伴的科林。

听到此处,玛丽非常认可「大红帽」以往不出席度假活动的做法。虽然联欢活动能结识人脉,但同样避免不了一个乱字。

“我觉得能平静地欣赏海岛景色就足够了。”

玛丽回了一句,她对其他人不感兴趣。此次前来是给希普利面子,另外就是见一见大红帽了。